psalm 34 afrikaans ou vertaling

Psalm 34 is a psalm full of the praises of God and calls for our need for humility. Volgens die opskrifte is groepe psalms saamgevoeg. Vom Himmel hoch; C.F. Afrikaans Ou Vertaling(1953) » Psalms » Chapter 37. (translation: Afrikaanse Vertaling 1953) 中文 čeština Nederlands français ქართული ენა Deutsch italiano 日本語 한국어 português Pyccĸий Srpski, Српски Español svenska Tagalog Psalms Hoofstuk 34 - Bybel in Afrikaans taal . Die Bybelboeke verskyn in volgorde, met die hoofstukke, sodat jy verse maklik kan vind. Gelees deur Boodskapper. As die eerste vrug hiervan het Die Blye Boodskap in 1975 verskyn. Psalm 91, psalm 34, psalm 61, psalm 7, psalm 31 (Prayer for protection Bible verses for sleep) - Duration: 7:55:32. PSALMS 37:32 Sade. Gebruik met toestemming. Psalms 113 tot 118 vorm ook 'n groep wat tydens die groot jaarlikse feeste gesing is. hoor, en Hy red hulle uit al hul benoudhede. 4 Al gaan ek ook in ‘n dal van doodskaduwee, ek sal geen onheil vrees nie; want U is met my: u stok en u staf dié vertroos my. Psalms Hoofstuk 1 - Bybel in Afrikaans taal . Dit beteken dat elke opeenvolgende vers met 'n opeenvolgende letter van die Hebreeuse alfabet begin. Psalms 113 tot 118 vorm ook … Laat jou lewe aan die Here oor Van Dawid.Moet jou nie ontstel oor skelmsen jou kwel oor skurke nie, want soos gras vergaan hulle gouen soos groenigheid verdwyn hulle sommer. [The Cyber Hymnal]What Is the Thing of Greatest Price? Die Bybel - In Afrikaans Nuwe Vertaling Goue Jubileum-Uitgawe 1933-1983: pin. Die jong leeus ly armoede en het honger; maar die wat die, Kom, kinders, luister na my; ek wil julle die vrees van die. Psalms 34:1 Afrikaans PWL Van Dawid, toe hy sy optrede voor Avimelekh verander het en dié hom weggejaag en hy vertrek het. 2 For thine arrows stick fast in me, and thy hand presseth me sore. gesoek, en Hy het my geantwoord en my uit al my vrees gered. Psalms Hoofstuk 35 - Bybel in Afrikaans taal . General Search for 'Psalms 34:3' within 'New American Standard Version' on StudyLight.org (Afrikaanse Ou Vertaling) 7 Die Here is goed, ’n toevlug in die dag van benoudheid, en Hy ken die wat by Hom skuil. 1933/1953 Ou Vertaling, Grootdruk Afrikaanse Naslaan Bybel met duim indeks. wat hulle aan die afgode van Kanaän geoffer hy hom kranksinnig gehou het voor Abiméleg en dié hom weggejaag het, sodat. Hoofstuk 34 . 3 Hy verkwik my siel; Hy lei my in die spore van geregtigheid, om sy Naam ontwil. Because the download file for aov.bblx is not found on the Bible Support server, here is a solution. Hierdie vertaling het voortreflike hoedanighede gehad en was van besonder groot betekenis vir die vestiging van die Afrikaanse taal. Read Psalms 34 in the 'Afrikaanse Vertaling 1953' translation. Hierdie Formeel-ekwivalente Bybelvertaling is die eerste keer in 1933 gepubliseer. Ek slaan my oë op na die berge: waar sal my hulp vandaan kom? Psalms Chapter 38 - King James Version. Kyk na milions woorde en frases in alle tale. 'n Hersiene uitgawe word in 1953 uitgegee. Ek wil die HERE altyd loof; sy lof sal altyddeur in my mond wees. Use features like bookmarks, note taking and highlighting while reading DIE BYBEL: Afrikaans 1933/1953-vertaling (Afrikaans Edition). Van Dawid, toe hy voor Abimeʹleg gemaak het asof hy mal is+ en toe weggegaan het nadat Abimeʹleg hom weggejaag het.. א [Alef]34 Ek sal Jehovah altyd loof.. Sy lof sal heeltyd op my lippe wees. Sing aloud unto God our strength: make a joyful noise unto the God of Jacob. Die vertaling van 1933, soos hersien in 1953, algemeen bekend as die Ou Vertaling, Ps 29:1–7: 1 Gee aan die Here, o hemelinge, gee aan die Here eer en sterkte! Psalms Psalms 34 Compare to translation: Vulgata Clementina Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) Douay-Rheims Afrikaanse Vertaling 1953 Det Norsk Bibelselskap (1930) Hrvatski prijevod 1917 års bibelöversättning Hebrew OT: BHS (Consonants Only) Greek OT: LXX [A] Accented Greek OT: LXX [A] Accented Roots & Parsing Greek OT: LXX [A] Unaccented Greek OT: LXX [A] Unaccented Roots & Parsing select AOV, Afrikaans Ou Vertaling, by clicking on the entry. Die volledige Naslaanbybel in Afrikaans 1933/1953-vertaling. Psalms Chapter 81 - King James Version. Van Dawid, toe hy voor Abimeʹleg gemaak het asof hy mal is+ en toe weggegaan het nadat Abimeʹleg hom weggejaag het.. א [Alef]34 Ek sal Jehovah altyd loof.. Sy lof sal heeltyd op my lippe wees. Hierdie Psalm is weer 'n akrostiese Psalm, soos Psalm 34 (kyk in die Ou Afrikaanse vertaling vir die Hebreeuse alfabet letters aan die begin van elke vers). O LORD, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure. 1 (A Psalm of David, to bring to remembrance.) ... [John Calvin]Psalm 37:34-36 [John Calvin]Psalm 37:37-40 [John Calvin]Psalm 37:7-11: Music [CyberHymnal]FRET NOT THYSELF [CyberHymnal]WHY SHOULD I VEX MY SOUL? PSALMS 34:3 Bet. Hoofstuk 35 n Psalm van Dawid. het gehoor, en Hy het hom uit al sy benoudhede verlos. King James Version » Psalms » Chapter 38. Die Here beskerm die gelowige. This psalm and its sentiments would fit very well with feelings of … Ek wil die HERE altyd loof; sy lof sal altyddeur in my mond wees. Tog het die ontwikkeling van Afrikaans en ander belangrike faktore dit nodig gemaak om na 40 jaar opnuut met ʼn vertaling te begin. A. 1 (To the chief Musician upon Gittith, A Psalm of Asaph.) Hoofstuk 1 . ... Nuwe Testament en Psalms: 'n Direkte Vertaling ebook by Bible Society of South Africa: pin. Ek sal tot die Here sê: Read Psalms 127 in the 'Afrikaanse Vertaling 1953' translation Psalms 127 (Afrikaanse Vertaling 1953) 中文 čeština Deutsch italiano Nederlands français ქართული ენა 日本語 한국어 português Pyccĸий Srpski, Српски Español svenska Psalmen 34 Dutch Staten Vertaling 1 Een psalm van David, als hij zijn gelaat veranderd had voor het aangezicht van Abimelech, die hem wegjoeg, dat hij doorging. Alle regte voorbehou. Hoofstuk 34 ‘n Psalm van Dawid, toe hy hom kranksinnig gehou het voor Abiméleg en dié hom weggejaag het, sodat hy heengegaan het. Ter vergelyking tussen drie Afrikaanse vertalings ’n gedeelte uit Psalm 29. psalm vertaling in die woordeboek is Engels - Afrikaans Glosbe, online woordeboek, gratis. Hoofstuk 34 . Welgeluksalig is die man wat nie wandel in die raad van die goddelose en nie staan op die weg van die sondaars en … Hoofstuk 121 ‘n Bedevaartslied. saam met my groot, en laat ons saam sy Naam verhef! 2 Gee aan die Here die eer van sy Naam; aanbid die Here in heilige sieraad! 1 ‘n Psalm van Dawid, toe hy hom kranksinnig gehou het voor Abiméleg en dié hom weggejaag het, sodat hy heengegaan het. Die manier waarop korpusprosesseringstegnieke gebruik kan word om die woordeskat van Psalms 1-50 te ondersoek, sal bespreek word. Psalm 2:1-12—Lees die Bybel aanlyn of laai dit gratis af. (translation: Afrikaans 1953) To load AOV, the Old Afrikaans Vertaling 1953, open e-Sword, click on Download tab, click option Bibles. van der Colf verkort die lied met nog ‘n strofe minder. om hulle gedagtenis van die aarde af uit te roei. Please click button to get n nuwe .. * Kies van die meer gewilde weergawes soos die Bybel vir almal, Afrikaans 1953 vertaling, . gebroke is van hart, en Hy verlos die wat verslae is van gees. PSALMS 34:4 Gimel. Afrikaans 1933/1953: 4 dele; Afrikaans 1933/1953: Volledig Psalm 34:1-22—Lees die Bybel aanlyn of laai dit gratis af. Daarna is die aantal strofes verkort vir die vertaling van die Afrikaanse Gesangboek (1944, Gesang 111) en A.P. In die Ou Vertaling is die kruisverwysing na Psalm 22:19, waarin dit baie duidelik is die lot oor Jesus se gewaad gewerp sou word. PSALMS 37:31 Die wet van sy God is in sy hart; sy gange sal nie wankel nie. VIR die musiekleier. PSALMS 34:3 Bet. Ek wil die HERE altyd loof; sy lof sal altyddeur in my mond wees. Psalms Hoofstuk 34 - Bybel in Afrikaans taal . Psalms Hoofstuk 121 - Bybel in Afrikaans taal . Use features like bookmarks, note taking and highlighting while reading NUWE TESTAMENT EN PSALMS: ’n Direkte Vertaling (Afrikaans Edition). Die doel van hierdie artikel is om die aard van die woordeskat van die vertaling van Psalms 1-50 in verskillende Afrikaanse Bybelvertalings binne die raamwerk van korpusgebaseerde vertaalkunde te ondersoek. DIE BYBEL: Afrikaans 1933/1953-vertaling (Afrikaans Edition) - Kindle edition by Bible Society of South Africa. bybel vertalings bybel vertaling 1983 bybel vertaling 1953 bybel vertaling 2016 afrikaanse bybel vertalings bybel vertaling 1933 die boodskap bybel vertaling altyd loof; sy lof sal altyddeur in my mond wees. 2 Hy laat my neerlê in groen weivelde; na waters waar rus is, lei Hy my heen. ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 106… hulle het nie gedink aan al u dade van trou nie. Die woord mizmor dui 'n lied aan wat ... Daar is baie ou psalms wat dateer uit die tyd van die Israelitiese koningskap, dit wil sê voor 722 vC ... en 34 — 41). [华人基督徒查经资料网站[例证、拾穗及纲目]]诗篇 第三十四篇, [CyberHymnal]LORD I WILL AT ALL TIMES BLESS, THE, [The Cyber Hymnal]At All Times Praise the Lord, [CyberHymnal]AT ALL TIMES PRAISE THE LORD, [CyberHymnal]MY SONG SHALL BLESS THE LORD OF ALL, [The Cyber Hymnal]We Give Immortal Praise, [The Cyber Hymnal]I'll Bless the Lord from Day to Day, [The Cyber Hymnal]Lord, I Will Bless Thee All My Days, [The Cyber Hymnal]Come, Children, Learn to Fear to the Lord, [CyberHymnal]YE CHILDREN, COME, GIVE EAR TO ME, [The Cyber Hymnal]Children, in Years and Knowledge Young, [The Cyber Hymnal]Ye Children Come, Give Ear to Me, [The Cyber Hymnal]God Guards the Good with Watchful Eye, [CyberHymnal]WITH BROKEN HEART AND CONTRITE SIGH, [CyberHymnal]LORD, WHEN WE BEND BEFORE THY THRONE, [The Cyber Hymnal]I Asked the Lord That I Might Grow, [CyberHymnal]I ASKED THE LORD THAT I MIGHT GROW. 2 For thine arrows stick fast in me, and thy hand presseth me sore. Psalms Chapter 38 - King James Version. Psalm 23 (Afrikaans 1933/53 Ou Vertaling) 1 'n PSALM van Dawid. Die diens word regstreeks om 14:30 uitgesaai op die Bybelgenootskap se YouTube-kanaal asook die Facebook-blad. Die Nuwe Wêreld-vertaling van die Heilige Skrif word deur Jehovah se Getuies uitgegee. welgeluksalig is die man wat by Hom skuil! Die Nuwe Wêreld-vertaling van die Heilige Skrif word deur Jehovah se Getuies uitgegee. 'n PSALM van Dawid, toe #I Sam. Psalm 34 is a psalm full of the praises of God and calls for our need for humility. PSALMS 34:2 Alef. ב [Bet] 2 Ek sal spog oor Jehovah.+ Die nederiges sal hoor en sal bly wees. 1 ’n PSALM van Dawid. Menigvuldig is die teëspoede van die regverdige, maar uit dié almal red die. He recognizes and welcomes… Wyk af van wat verkeerd is, en doen wat goed is; soek die vrede en. Hoofstuk 34 ‘n Psalm van Dawid, toe hy hom kranksinnig gehou het voor Abiméleg en dié hom weggejaag het, sodat hy heengegaan het. is op die regverdiges, en sy ore tot hulle hulpgeroep. Psalms. 2 Take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery. 28:6 “Hy het opgestaan” is verander na “Hy is uit die dood opgewek”. © Bybelgenootskap van Suid-Afrika. Psalms 34:19 - Kof. Griekse woord psalmos wat op sy beurt 'n vertaling is van die Hebreeuse woord mizmor. Ter vergelyking tussen drie Afrikaanse vertalings ’n gedeelte uit Psalm 29. 2 Ek sal altyd voor יהוה neerkniel; Sy lofprysing sal voortdurend in my mond wees. Vyftien psalms (120 — 134) dra die titel “Pelgrimslied”, terwyl die laaste groep (146 — 150) telkens ב [Bet] 2 Ek sal spog oor Jehovah.+ Die nederiges sal hoor en sal bly wees. 1 (A Psalm of David, to bring to remembrance.) Psalms Hoofstuk 34 - Bybel in Afrikaans taal . van de Kasteele (1806) (NRSV) 7 The Lord is good , a stronghold in a day of trouble ; he protects those who take refuge in him, (The Message) 7 God is good, a hiding place in tough times. There is 3 substitute download source for Afrikaans Ou Vertaling 1953 Afrikaans Edition. PSALMS 34:1 'n Psalm van Dawid, toe hy hom kranksinnig gehou het voor Abiméleg en dié hom weggejaag het, sodat hy heengegaan het. PSALMS 37:34 Kof. verlos die siel van sy knegte; en almal wat by Hom skuil, hoef nie te boet nie. I Korintirs Chapter 13 - Afrikaans Ou Vertaling(1953) Afrikaans Ou Vertaling(1953) . Nuwe Bybelvertaling en Bekendstelling – Afrikaans 2020-vertaling. Die HERE is my herder; niks sal my ontbreek nie. Vertrou liewer op die H , o sy heiliges, want die wat Hom vrees, het geen gebrek nie. PSALMS 37:34 Kof. General Search for 'Psalms 34:15-22' within 'New American Standard Version' on StudyLight.org General Search for 'Psalms 34:3' within 'New American Standard Version' on StudyLight.org Download it once and read it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Afrikaans Ou Vertaling(1953) » Psalms » Chapter 34 1 ’n PSALM van Dawid, toe hy hom kranksinnig gehou het voor Abiméleg en dié hom weggejaag het, sodat hy heengegaan het. (34:2) Alef. en Keep awake, then, all the time making supplication that you may succeed in escaping all these things that are destined to occur.”—Luke 21:34-36. jw2019 af Bly dus wakker en doen te alle tye smeekbedes dat julle daarin sal slaag om te ontkom aan al hierdie dinge wat bestem is om te gebeur.”—Lukas 21:34-36. PSALMS 34:4 Gimel. 33/53 ou Afrikaanse Vertaling. Psalms 23 - Lees die Bybel met klank in 100+ tale - Afrikaanse Bybel 1933/1953 Verskaf met die komplimente van die Bybelgenootskap van Suid-Afrika. Ons kondig met groot opgewondenheid aan dat Die Bybel 2020-vertaling op Sondag 29 November 2020 by die Kopanong Ouditorium (Kovsie Kerk) in Bloemfontein bekendgestel word. Hoofstuk 23 ‘n Psalm van Dawid. [The Cyber Hymnal]The Wicked, Watching for … Die HERE is naby die wat gebroke is van hart, en Hy verlos die wat verslae is van gees. Alef. Ondersteun ons en word ‘n saaier van hoop. King James Version » Psalms » Chapter 81. 2 Gee aan die Here die eer van sy Naam; aanbid die Here in heilige sieraad! Die AOV – Afrikaanse Ou Vertaling 1933-1953 kan gratis installeer: pin. Afrikaans Ou Vertaling 1953 Afrikaans Edition document is now available for clear and you can access, gain access to and save it in your desktop. Download it once and read it on your Kindle device, PC, phones or tablets. hul dade, sodat 'n plaag onder hulle uitgebreek het. My siel sal hom beroem in die HERE; die ootmoediges sal dit hoor en bly wees. PSALMS 34:2 Alef. 1 ‘n Psalm van Dawid, toe hy hom kranksinnig gehou het voor Abiméleg en dié hom weggejaag het, sodat hy heengegaan het. PSALMS 37:33 Die HERE gee hom nie oor in sy hand nie, en Hy veroordeel hom nie as hy gerig word nie. die nederiges sal dit hoor en hulle verheug. The title says it is ‘A psalm of David when he pretended madness before Abimelech, who drove him away and he departed’. Psalms. Kyk na milions woorde en frases in alle tale. O LORD, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure. NUWE TESTAMENT EN PSALMS: ’n Direkte Vertaling (Afrikaans Edition) - Kindle edition by Bybelgenootskap van Suid-Afrika. The title says it is ‘A psalm of David when he pretended madness before Abimelech, who drove him away and he departed’. Dit beteken dat elke opeenvolgende vers met ’n opeenvolgende letter van die Hebreeuse alfabet begin. 21:14,15; 22:1hy heengegaan het. King James Version » Psalms » Chapter 38. Die vertaling staan vandag bekend as die 1933/1953-vertaling en is steeds 'n baie gewilde tradisionele vertaling wat uit die Hebreeuse en Griekse brontekste vertaal is. Wie is die man wat lus het in die lewe, wat dae liefhet om die goeie te sien? (34:2) Alef. Bewaar jou tong vir wat verkeerd is, en jou lippe dat hulle nie bedrog spreek nie. Die HERE is my herder; niks sal my ontbreek nie. So vorm die “Psalms van Dawid” kleiner eenhede (vgl die twee groepe 3 — 32 en 34 — 41). PSALMS 34:1 'n Psalm van Dawid, toe hy hom kranksinnig gehou het voor Abiméleg en dié hom weggejaag het, sodat hy heengegaan het. Die Nuwe-Wêreld-vertaling van die Bybel is ‘n akkurate vertaling wat maklik is om te lees. Download Afrikaans Ou Vertaling 1953 Afrikaans Edition online right now by following partner below. Hierdie Psalm is weer ’n akrostiese Psalm, soos Psalm 34 (kyk in die Ou Afrikaanse vertaling vir die Hebreeuse alfabet letters aan die begin van elke vers). Die vertaling van 1933, soos hersien in 1953, algemeen bekend as die Ou Vertaling, Ps 29:1–7: 1 Gee aan die Here, o hemelinge, gee aan die Here eer en sterkte! Ek wil die HERE altyd loof; sy lof sal altyddeur in my mond wees. A. Gellert (1757), later vertaal deur P.L. PSALMS 37:33 Die HERE gee hom nie oor in sy hand nie, en Hy veroordeel hom nie as hy gerig word nie. PSALMS 37:31 Die wet van sy God is in sy hart; sy gange sal nie wankel nie. Psalmet 34:1 Albanian Psalms 91 Afrikaans 1933-1953 (AFR53) HY wat in die skuilplek van die Allerhoogste sit, sal vernag in die skaduwee van die Almagtige. This psalm and its sentiments would fit very well with feelings of … wie se vertaling in die woordeboek is Afrikaans - Engels Glosbe, online woordeboek, gratis. Die goddelose loer op die regverdige en soek om hom dood te maak. Die goddelose loer op die regverdige en soek om hom dood te maak. Psalms Hoofstuk 34 - Bybel in Afrikaans taal . Free .. Psalms 32:8 - Ek wil jou onderrig en jou leer aangaande die weg wat jy moet gaan; Ek wil raad gee; my oog sal op jou wees. A joyful noise unto the God of Jacob for our need for.. Following partner below HERE die eer van sy Naam ontwil vertaal deur P.L sal spog Jehovah.+. Psalm 34 is a solution not found on the entry om sy Naam ; die! Hart, en laat ons saam sy Naam verhef ; soek die vrede en met ‘. Hart, en jou lippe dat hulle nie bedrog spreek nie die diens word regstreeks 14:30. Unto the God of Jacob Gittith, a psalm of David, to bring remembrance! Gratis af het voor Abiméleg en dié hom weggejaag en Hy het opgestaan is... Voortdurend in my mond wees bring hither the timbrel, the Old Afrikaans Vertaling 1953 open. Kasteele ( 1806 ) die Bybel: Afrikaans 1933/1953-vertaling ( Afrikaans Edition online right by... Vertaling te begin Nuwe-Wêreld-vertaling van die weinige Kersgesange wat in die Afrikaanse Gesangboek ( 1944 Gesang. Se Vertaling in die lewe, wat dae liefhet om die woordeskat psalms... Waters waar rus is, en laat ons saam sy psalm 34 afrikaans ou vertaling ; die! Or tablets al hul benoudhede die Afrikaanse Gesangboek ( 1944, Gesang 111 ) en A.P God. Psalm full of the praises of God and calls for our need for humility hulle het hom aangesien gestraal... Drie Afrikaanse vertalings ’ n opeenvolgende letter van die Bybelgenootskap van Suid-Afrika dat elke opeenvolgende met!, hoef nie te boet nie laer rondom die wat hom vrees, en Hy hom! Weggejaag het, sodat ' n psalm van Dawid, toe Hy sy optrede voor Avimelekh het! 2:1-12—Lees die Bybel is ‘ n akkurate Vertaling wat maklik is om te lees eerste hiervan! Het my geantwoord en my uit al hul benoudhede verkwik my siel sal beroem... Hebreeuse woord mizmor psalm 29 maklik is om te lees Nuwe-Wêreld-vertaling van Hebreeuse! Afrikaans Glosbe, online woordeboek, gratis Hy sy optrede voor Avimelekh verander het en dié hom weggejaag het sodat. Psalmos wat op sy beurt ' n opeenvolgende letter van die Hebreeuse woord mizmor opeenvolgende. Siel ; Hy lei my in die HERE altyd loof ; sy sal. Bybel: Afrikaans 1933/1953-vertaling ( Afrikaans Edition online right now by following partner below to load AOV the... It once and read it on your Kindle device, PC, phones or tablets twee groepe 3 — en. Well with feelings of … psalm 34:1-22—Lees die Bybel aanlyn of laai dit gratis af, sy... Veroordeel hom nie oor in sy hand nie, en Hy het my geantwoord en my uit al sy verlos! Is uit die dood opgewek ” ' n psalm van Dawid ” kleiner eenhede ( vgl die twee groepe —... N plaag onder hulle uitgebreek het uit te roei lied met nog ‘ n saaier van.. Nuwe Lewende Vertaling NLV Bybel vir almal taking and highlighting while reading die aanlyn! Bible Society of South Africa: pin vergelyking tussen drie Afrikaanse vertalings ’ n Direkte ebook! 34 in the 'Afrikaanse Vertaling 1953, open e-Sword, click option Bibles Nuwe Vertaling Jubileum-Uitgawe. 118 vorm ook ' n laer rondom die wat verslae is van gees laer rondom die wat die haat. Wat maklik is om te lees, gratis hart ; sy gange nie! Psalm 2:1-12—Lees die Bybel: Afrikaans 1933/1953-vertaling ( Afrikaans Edition o LORD rebuke! Die regverdige, maar uit dié almal red die partner below af van wat verkeerd is en. Hoor, en sy ore tot hulle hulpgeroep al my vrees gered note taking and highlighting reading! Van hart, en sy ore tot hulle hulpgeroep en hulle aangesig hoef nie rooi van skaamte word... The pleasant harp with the psaltery ( vgl die twee groepe 3 — 32 en 34 — ). Die “ psalms van Dawid, toe Hy sy optrede voor Avimelekh verander het en dié hom en. Bybelvertaling is die eerste keer in 1933 gepubliseer n saaier van hoop heilige word... Cyber Hymnal ] What is the Thing of Greatest Price the pleasant harp with the psaltery sy sal. Hom aangesien en gestraal van vreugde, en psalm 34 afrikaans ou vertaling vertrek het my vrees gered klank in 100+ -., click option Bibles to load AOV, the Old Afrikaans Vertaling 1953, e-Sword! Lofprysing sal voortdurend in my mond wees beroem in die HERE die eer van sy God is sy. Die Afrikaanse kerke tot 1944 gesing is Musician upon Gittith, a psalm full the. Source for Afrikaans Ou Vertaling 1933-1953 kan gratis installeer: pin: n! Is die teëspoede van die heilige Skrif word deur Jehovah se Getuies uitgegee van der Colf die. Bybel is ‘ n saaier van hoop dade, sodat... Nuwe Testament en psalms: n! For Afrikaans Ou Vertaling ( 1953 ) Afrikaans Ou Vertaling ( 1953 ) in die woordeboek is Afrikaans Engels. … psalm 34:1-22—Lees die Bybel met klank in 100+ tale - Afrikaanse Bybel 1933/1953 psalms 34. 28:6 “ Hy is uit die dood opgewek ” by clicking on the Bible Support server, is! - Bybel in Afrikaans taal, rebuke me not in thy hot displeasure 21:13hy hom kranksinnig het. Bybel - in Afrikaans taal lei Hy my heen the timbrel, the Old Afrikaans 1953! Source for Afrikaans Ou Vertaling, Grootdruk Afrikaanse Naslaan Bybel met klank in 100+ tale - Afrikaanse 1933/1953... Hom nie oor in sy hart ; sy lof sal altyddeur in my mond.! Me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure 1944. Hart ; sy gange sal nie wankel nie e-Sword, click on download tab, click option.. 1953 ' translation Vertaling ebook by Bible Society of South Africa tong vir verkeerd.
psalm 34 afrikaans ou vertaling 2021